According to Duolingo, as of tonight, I am 8% fluent in German. I don’t know who I could communicate with my 8% fluency but I think it would have to be someone who has been hit by a truck several times.
I could maybe keep up with a 16 month old. Would you consider yourself 8% fluent in the English language at the ripe age of 1 and 1/4 years old?
Ich bin eine banane. Did you know that means I am a banana? I can tell people these kinds of things with my 8%.
“Du ist eine kartoffel?”
“Nein, bitte! Ich bin ein mann!”
Here we see one of any number of classic German conversations I might have. Someone greets me, I greet them in return, they ask if I am a potato, and in turn I inform them that I am actually a man.
What if I need to find a bathroom in Germany? No clue. But I can point to a glass of hot chocolate and say, “HeibBe schokolade, bitta! Mmmm, es ist lecker!” (This is tasty!)
Also that B should be … well, a different B. It’s called Eszett. Did duolingo teach me that? Of course not, I know “8%.”
I wish I could be confused as this guy, you need 80%+ understanding before idioms can even make sense enough to baffle you.